Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα veterans. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα veterans. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Μέρος 3ο: Πολιτισμός και Τέχνη στη Gangneung στο Πλαίσιο του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος Βετεράνων στη Νότια Κορέα

Η Gangneung δεν είναι μόνο παραλίες, καφές και παραδοσιακή γαστρονομία. Είναι και μια πολιτιστική κιβωτός, γεμάτη ιστορία, τέχνη και πνευματικότητα. Αν ταξιδεύεις εκεί για το Παγκόσμιο των Βετεράνων τον Ιούνιο, αυτές είναι οι εμπειρίες που αξίζει να ανακαλύψεις πέρα από το αγωνιστικό πρόγραμμα.



1. Ojukheon House & Museum
Γενέτειρα του φιλοσόφου Yulgok Yi I και της μητέρας του Shin Saimdang, μιας εμβληματικής γυναικείας μορφής της Κορέας. Περιλαμβάνει παραδοσιακή κατοικία της εποχής Joseon, μουσείο και κήπο με μαύρα μπαμπού (ojuk). 📍 24, Yulgok-ro 3139beon-gil


2. Seongyojang House
Μια καλοδιατηρημένη αρχοντική κατοικία της αριστοκρατίας της δυναστείας Joseon, με λίμνη, πευκοδάσος και παραδοσιακά κορεατικά περίπτερα. 📍 63, Unjeong-gil


3. Haslla Art World (Μουσείο Τέχνης Haslla)
Καλλιτεχνικός πολυχώρος με γλυπτά, γκαλερί και εγκαταστάσεις δίπλα στη Θάλασσα της Ανατολής. Περιλαμβάνει και ξενοδοχείο για εμπειρία διαμονής μέσα στην τέχνη. 📍 1441, Yulgok-ro


4. Gangneung Coffee Museum
Μουσείο αφιερωμένο στην ιστορία του καφέ στην Κορέα, με 160 είδη καφέ, σπάνια σκεύη και εκπαιδευτικά σεμινάρια. Must για κάθε coffee lover. 📍 19, Bunam-gil


5. Gangneung Culture & Art Center
Το πολιτιστικό επίκεντρο της πόλης. Συναυλίες, θεατρικές παραστάσεις και εικαστικές εκθέσεις σε έναν σύγχρονο πολυχώρο με κύρια σκηνή, γκαλερί και χώρους προβών. 📍 1700, Gyeonggang-ro



6. Jeongdongjin Railbike Geological Museum
Μικρό αλλά ενδιαφέρον μουσείο για τη γεωλογική ιστορία της περιοχής, ιδανικό για οικογένειες και παιδιά, κοντά στη διαδρομή του διάσημου railbike. 📍 17, Jeongdongyeok-gil

7. Art Platform Gangneung
Σύγχρονη πλατφόρμα δημιουργίας και έκφρασης με εκθέσεις, installations, performances και ομιλίες. Ιδανικό σημείο για να γνωρίσεις τη νέα γενιά Κορεατών καλλιτεχνών. 📍 79, Gangneung-daero

8. Gangneung Dano Cultural Center (Μουσείο Παραδοσιακής Μουσικής)
Αφιερωμένο στο φεστιβάλ Danoje, που αναγνωρίστηκε από την UNESCO ως Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά. Εστιάζει στη μουσική και λαϊκή παράδοση της περιοχής. 📍 1, Danojang-gil

9. Aranabi Zipline Art Zone
Στην είσοδο της φημισμένης zipline, σε περιμένει μια απροσδόκητη υπαίθρια έκθεση δημόσιας τέχνης, graffiti και installations για φωτογραφίες και χαλάρωση. 📍 42, Changhae-ro

Μια Πολιτιστική Ανάσα στη Gangneung
Αν αγαπάς την τέχνη, τον πολιτισμό και τη γνώση, η Gangneung σε προσκαλεί να ανακαλύψεις έναν κόσμο που ξεπερνά τα τουριστικά στερεότυπα — ένα ιδανικό διάλειμμα ανάμεσα στους αγώνες και τις παραλίες.

Άρθρο: Κυπραίος Επαμεινώνδας












Η Γαστρονομική Ταυτότητα της Gangneung — Γεύσεις που Αξίζει να Ανακαλύψεις στο Παγκόσμιο των Βετεράνων

Η Gangneung είναι μια πόλη που ξέρει να μαγεύει τον επισκέπτη όχι μόνο με τη φύση και τον πολιτισμό της, αλλά και με την κουζίνα της. Αν βρεθείς στην πόλη για το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Βετεράνων Επιτραπέζιας Αντισφαίρισης, φρόντισε να δοκιμάσεις μερικές από τις παρακάτω γευστικές εμπειρίες:

1. Chodang Sundubu Village – Το Μαλακό Τόφου στην Πιο Αγνή του Μορφή

Η περιοχή Chodang είναι διάσημη για το παραδοσιακό sundubu (μαλακό τόφου), φτιαγμένο με θαλασσινό νερό και χωρίς πρόσθετα. Συνήθως σερβίρεται σε πικάντικη σούπα με λαχανικά και θαλασσινά — ένα comfort food της περιοχής. 📍 99, Chodangsundubu-gil

2. Παραδοσιακή Αγορά Jungang – Street Food με Ιστορία

Απαραίτητη στάση για κάθε foodie. Δοκίμασε Dakgangjeong (τραγανό κοτόπουλο με γλυκόξινη σάλτσα), Hotteok (γεμιστή τηγανίτα με καστανή ζάχαρη & ξηρούς καρπούς) και Tteokbokki (πικάντικα ρυζοκέικ). 📍 21, Geumseong-ro

3. Ojukheon Traditional Food Street – Δίπλα στην Παράδοση

Στην περιοχή γύρω από το Ojukheon Museum, η συγκεκριμένη οδός προσφέρει αυθεντικά τοπικά πιάτα όπως Jeon (τηγανίτες) και Makguksu (κρύα νουντλς από φαγόπυρο), μέσα σε παραδοσιακό περιβάλλον.📍 24, Yulgok-ro 3139 beon-gil

4. Gangneung Coffee Street – Εκεί που το Καφέ Συναντά τη Θέα

Παραλιακός δρόμος γεμάτος μοντέρνα καφέ. Δοκίμασε coffee buns, προφιτερόλ με matcha και espresso με θαλασσινό αλάτι – όλα με φόντο τη Θάλασσα της Ανατολής. 📍 17, Changhae-ro

5. Παραδοσιακά Εστιατόρια Han-jeongsik – Το Απόλυτο Γεύμα

Πρόκειται για πλουσιοπάροχα παραδοσιακά γεύματα με μικρά πιάτα (banchan), ρύζι, σούπα και κύριο πιάτο, βασισμένα σε τοπικά υλικά. 📍 Περιοχές Gyeongpo και Chodang

6. Fish Market στις Ακτές της Jumunjin – Θαλασσινά από τη Θάλασσα στο Πιάτο

Αγορά με φρέσκα θαλασσινά, sashimi, αχιβάδες και στρείδια, τα οποία μπορείς να απολαύσεις επί τόπου, με θέα το λιμάνι. Ιδανικό για brunch ή βραδινό. 📍 101, Jumunbuk-ro, Jumunjin-eup

7. Επιδόρπια και Παγωτά με Βάση το Ρύζι – Η Γλυκιά Όψη της Παράδοσης

Δοκίμασε Injeolmi (γλυκό ρύζι με αλεύρι σόγιας) και Bingsu (παγωμένο επιδόρπιο με toppings όπως κόκκινα φασόλια και φρούτα) σε τοπικά cafés. 📍 Περιοχές Gyeongpo και Jungang Market

Ένα Ταξίδι Γεύσεων στη Gangneung

Από τοπικά street food μέχρι περίτεχνα παραδοσιακά γεύματα, η Gangneung αποτελεί γαστρονομικό προορισμό από μόνη της. Η συμμετοχή ή η παρακολούθηση του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος Βετεράνων είναι η τέλεια αφορμή για να απολαύσεις κάθε πτυχή της.

Άρθρο: Κυπραίος Επαμεινώνδας













Μέρος 2ο: Μια πόλη όπου ο αθλητισμός συναντά τον πολιτισμό / Γνωρίστε την Γκανγκνέουνγκ (Gangneung)

Το πάθος για το πινγκ πονγκ συναντά τη θάλασσα της Ανατολής! Η Παγκόσμια Διοργάνωση Βετεράνων Πινγκ Πονγκ της ITTF – Gangneung 2026 έρχεται στην καρδιά μιας πόλης γεμάτης παράδοση, θάλασσα και πολιτισμό: την Γκανγκνέουνγκ, μία από τις σημαντικότερες παραθαλάσσιες πολιτιστικές πόλεις της Νότιας Κορέας.


Η Γκανγκνέουνγκ φιλοξένησε τα αγωνίσματα στον πάγο των Χειμερινών Ολυμπιακών Αγώνων της Πιονγκτσάνγκ το 2018 και διαθέτει παγκόσμιας κλάσης αθλητικές υποδομές καθώς και πλούσιους τουριστικούς πόρους.

Στη διοργάνωση δεν θα απολαύσετε μόνο τους αγώνες πινγκ πονγκ, αλλά και: Παραδοσιακές κορεατικές πολιτιστικές εμπειρίες, Ζεστή φιλοξενία των ντόπιων και ην απαράμιλλη φυσική ομορφιά της περιοχής

Τον Ιούνιο του 2026, η Γκανγκνέουνγκ θα υποδεχτεί αθλητές βετεράνους από κάθε γωνιά της γης. Μη χάσετε την ευκαιρία να ζήσετε αυτή τη μοναδική εμπειρία!

Γνωρίστε την πόλη Γκανγκνέουνγκ με μια ματιά
📍 Τοποθεσία: Κεντρική Ανατολική Ακτή, Επαρχία Γκανγκγουόν, Νότια Κορέα
🌐 Έκταση: περίπου 1.040 τ.χλμ.
👥 Πληθυσμός: περίπου 210.000 (έτος 2024)
☀️ Κλίμα: Ζεστό ωκεάνιο κλίμα της ανατολικής ακτής (Μέση θερμοκρασία Ιουνίου: 20.3°C)
🏞️ Κλάδοι Οικονομίας: Τουρισμός & Υπηρεσίες, Βιομηχανία Βιοτεχνολογίας, Γεωργία, Αλιεία

📌 Κατεβάστε τον Τουριστικό Οδηγό της Γκανγκνέουνγκ:
Χάρτης και τουριστικές πληροφορίες της πόλης (PDF)
Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα της διοργάνωσης:
🌐 Gangneung 2026 - ITTF World Masters Table Tennis Championships

Σύνταξη Άρθρου Μέρος 2ο: Κυπραίος Επαμείνωνδας

Προς το παρόν, σας αφήνουμε με μερικές εικόνες που αποτυπώνουν την ομορφιά του τόπου, για να ονειρευτείτε μια θεραπευτική απόδραση, συνδυάζοντας την ηρεμία της διαμονής με την πνευματικότητα των τοπικών ναών.






















Dan Fracile: «Το Νόβι Σαντ απέδειξε ότι μπορεί να φιλοξενήσει τα πάντα – Η Σερβία στο επίκεντρο, το πινγκ πονγκ των Βετεράνων δεν έχει όρια!»

Μετά την ολοκλήρωση του Ευρωπαικού Πρωταθλήματος των Βετεράνων, συνομιλήσαμε με έναν από τους βασικούς διοργανωτές της εκδήλωσης, τον κ. Dan Fracile, ο οποίος είναι και εκπρόσωπος της Gewo στη Σερβία και στα Βαλκάνια.  


Μας μίλησε για την εμπειρία της διοργάνωσης, τις προκλήσεις, τις συγκινήσεις και την κληρονομιά που αφήνει αυτό το μεγάλο γεγονός στην πόλη και στο άθλημα.

Το gre78.blogspot.com είχε την τιμή να παρευρεθεί σε μια από τις σημαντικότερες διοργανώσεις της χρονιάς στην επιτραπέζια αντισφαίριση, το Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Βετεράνων, που φιλοξενήθηκε στο Νόβι Σαντ τον Ιούνιο μεταξύ 16 - 21/06/2025. 

Εκεί, όχι μόνο συμμετείχαμε ως παίκτες, αλλά και ζήσαμε από κοντά τη χαρά της κορυφής, βλέποντας τον Έλληνα πρωταθλητή Γιάννη Βλοτινό να κατακτά το Χρυσό Μετάλλιο, μένοντας αήττητος καθ' όλη τη διάρκεια της διοργάνωσης.




Σύνταξη Άρθρου & Συνέντευξη: Επαμεινώνδας Κυπραίος

Κύριε Fracile, σας ευχαριστούμε που είστε μαζί μας. Τώρα που ολοκληρώθηκε το Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Βετεράνων, πώς αισθάνεστε για το συνολικό αποτέλεσμα της διοργάνωσης;

D.F.: 
Είμαστε σίγουρα περήφανοι για το πρωτάθλημα που διοργανώσαμε. Η απόδειξη ότι ήμασταν καλοί οικοδεσπότες είναι τα χαμόγελα των καλεσμένων που πέρασαν όμορφα. Επίσης, λάβαμε τις υψηλότερες αξιολογήσεις από την ETTU – αυτό το πρωτάθλημα θεωρείται επίσημα ένα από τα καλύτερα που έχουν ποτέ οργανωθεί, και αυτή είναι η ικανοποίηση για όλη τη σκληρή δουλειά.

Τι σημαίνει για εσάς και την ομάδα σας η επιτυχής διοργάνωση αυτού του σπουδαίου πρωταθλήματος στο Νόβι Σαντ;

D.F.: Αυτό δείχνει ότι όλα μπορούν να οργανωθούν όταν έχεις μια ισχυρή ομάδα υπεύθυνων ανθρώπων. Ταυτόχρονα, ελέγξαμε τις δυνατότητές μας – τόσο σε ανθρώπινο δυναμικό όσο και σε υποδομές – ήρθαμε σε επαφή με κρατικούς και τοπικούς θεσμούς και δείξαμε ότι το Νόβι Σαντ είναι μια αυθεντική πόλη του πινγκ πονγκ.

Και αυτό επιβεβαιώθηκε λίγες μέρες μετά το πρωτάθλημα, με την ανακήρυξη του Νόβι Σαντ ως Ευρωπαϊκή Πόλη του Αθλητισμού για το 2026.

Ανατρέχοντας στο παρελθόν, ποιοι ήταν οι βασικοί παράγοντες επιτυχίας της διοργάνωσης, όσον αφορά την οργάνωση και την ατμόσφαιρα;

D.F.: Η ενέργεια των νέων ανθρώπων που ήθελαν να αποδείξουν τον εαυτό τους, αλλά και το μεγάλο πάθος των βετεράνων. Όλα γίνονται ευκολότερα όταν βλέπεις τόσα χαμόγελα, χαρά, χωρίς προκαταλήψεις ή αρνητικά συναισθήματα. Αυτή ήταν η δύναμη που μας κράτησε.

Ποιες ήταν οι μεγαλύτερες προκλήσεις κατά την προετοιμασία και την εκτέλεση του τουρνουά, και πώς τις ξεπεράσατε;

D.F.: Δεν ήταν εύκολο. Έπρεπε να εγκαταστήσουμε 27 τόνους εξοπλισμού σε 10.000 τετραγωνικά μέτρα αγωνιστικού χώρου και πάνω από 20.000 τ.μ. υπαίθριου χώρου. Έπρεπε να συνδέσουμε όλες τις δημοτικές υπηρεσίες – καθαριότητα, ύδρευση, πρασίνου, κοινωφελείς. 

Όμως, όταν ξέρεις ότι άφησες καλές εντυπώσεις, τότε ξεχνάς όλες τις δυσκολίες.

Υπήρξαν απρόσμενες εξελίξεις – θετικές ή αρνητικές – που σας έκαναν εντύπωση;

D.F.: Η ενέργεια των μεγαλύτερων βετεράνων και η καλοσύνη τους. Το πιο έντονο ήταν η σύνδεση των νέων εθελοντών με τις μεγαλύτερες κυρίες, τις βετεράνους. Οργανώσαμε επίσης εργαστήρια για τις συζύγους των βετεράνων – έφτιαχναν διάφορα διακοσμητικά με σαπούνι, μαλλί, μαζί με τους νέους.

Με χαροποιεί ιδιαίτερα που μας επισκέφθηκε η πρόεδρος της ITTF Petra Sörling, βετεράνος και η ίδια. Όλοι μαζί πετύχαμε χάρη στο πάθος για το άθλημά μας – στείλαμε την εικόνα και το πάθος του πινγκ πονγκ στον κόσμο.

Πώς αξιολογείτε το επίπεδο συμμετοχής και διεθνούς εκπροσώπησης; Κάλυψε τις προσδοκίες σας;

D.F.: Δυστυχώς δεν μπόρεσαν να συμμετάσχουν και οι 3360 εγγεγραμμένοι. Οι πολιτικές διαδηλώσεις στη χώρα επηρέασαν αρνητικά και τα μέσα μαζικής ενημέρωσης δημιούργησαν πρόβλημα.

Όμως οι διαδηλώσεις υπάρχουν σε πολλές χώρες – η ζωή δεν πρέπει να σταματά. 

Η ζωή είναι ταξίδια, αθλητισμός, γνωριμίες. Παρ’ όλα αυτά, είχαμε συμμετοχές από 44 χώρες, κάτι εξαιρετικό.

Τι σχόλια λάβατε από αθλητές, προπονητές και επισκέπτες για την οργάνωση και την εμπειρία;

D.F.: Δεχτήκαμε πολλά θετικά σχόλια, κάτι που δείχνει ότι είμαστε στο σωστό δρόμο. Επίσης, χρησιμοποιήσαμε το πρωτάθλημα ως ευκαιρία για να αποκτήσουμε εξοπλισμό που ήδη έχουμε μοιράσει κατά 70% σε πάνω από 90 συλλόγους και έχουμε ανοίξει δύο νέα κέντρα νέων. 

Οι υποδομές είναι η βάση – χωρίς αυτές δεν υπάρχει πρόοδος.

Ποιες ηλικιακές κατηγορίες ξεχώρισαν όσον αφορά τον ανταγωνισμό ή τη διασκέδαση; Υπήρχαν αξέχαστοι αγώνες;

D.F.: Τα διπλά ήταν πολύ ενδιαφέροντα, ειδικά το δίδυμο Καρακάσεβιτς – Σούρμπεκ. Στον τελικό δεν υπήρχε άδειο κάθισμα – πάνω από 2.000 θεατές, αριθμός που ούτε σε Ολυμπιακούς αγώνες δεν υπάρχει συχνά.

Τα ματς στις μεγαλύτερες ηλικίες επίσης ήταν εντυπωσιακά. Μακάρι όλοι να τα ζήσουμε από κοντά.

Υπήρξαν χώρες που εντυπωσίασαν είτε με την πρώτη τους συμμετοχή είτε με αξιόλογο ταλέντο;

D.F.: Οι περισσότεροι συμμετέχοντες ήταν από τη Γερμανία. Ήταν όμως όμορφο να δούμε και βετεράνους από μικρότερες χώρες. Το γεγονός ότι ήρθαν βετεράνοι από σχεδόν όλη την Ευρώπη δείχνει την επιθυμία για αθλητισμό και κοινωνικοποίηση.

Η Σερβία κατέκτησε πέντε μετάλλια, με την Stanislava Dimanić από το Νόβι Σαντ να γίνεται πρωταθλήτρια Ευρώπης στην κατηγορία 50+. Το Νόβι Σαντ είναι τεράστια βάση πινγκ πονγκ – 500 βετεράνοι αγωνίζονται 9 μήνες τον χρόνο στη λίγκα Restlins.

Πώς συνέβαλαν η πολιτιστική γοητεία και η φιλοξενία του Νόβι Σαντ στην εμπειρία των επισκεπτών;

D.F.: Το Νόβι Σαντ είναι Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης, Πρωτεύουσα Νεολαίας της Ευρώπης, και σύντομα Πόλη του Αθλητισμού 2026. Πόλη ανεκτικότητας, πολυπολιτισμική, με πάνω από 15 εθνικές μειονότητες.

Οι επισκέπτες γνώρισαν τη Φρούσκα Γκόρα, τον Δούναβη, τις παραλίες, τα μοναστήρια, τα κρασιά, τις φάρμες της Βοϊβοντίνας με τις γαστρονομικές απολαύσεις μας. Πολλοί επισκέφθηκαν και το Βελιγράδι.

Τι είδους παράλληλες δραστηριότητες οργανώθηκαν εκτός αγωνιστικών χώρων;

D.F.: Είχαμε εργαστήρια με τοπικές χειροτεχνίες, περίπτερα με τοπικά κρασιά και ρακί. Η τελετή έναρξης ήταν υπέροχη – με 2.000 άτομα, νεαρούς καλλιτέχνες, παιδική χορωδία, παραδοσιακά μουσικά όργανα και χορούς. Πιστεύω ότι αυτή η ατμόσφαιρα ολοκλήρωσε την εμπειρία.

Ποιος ήταν ο ρόλος της τοπικής κοινότητας και των εθελοντών; Υπάρχουν άτομα ή ομάδες που θα θέλατε να ευχαριστήσετε;

D.F.: Ευχαριστώ τον δήμαρχο Ζάρκο Μίτσιν, πρόεδρο της οργανωτικής επιτροπής, την Περιφέρεια Βοϊβοντίνας, το Υπουργείο Αθλητισμού. Όλοι δούλεψαν 24 ώρες το 24ωρο. Οι εθελοντές – φοιτητές του Τμήματος Αθλητισμού – είναι το μέλλον μας. Απόκτησαν πολύτιμη εμπειρία.

Πώς επηρέασε η διοργάνωση τον τοπικό τουρισμό και την οικονομία του Νόβι Σαντ;

D.F.: Η παρουσία πάνω από 4.000 επισκεπτών είχε τεράστια θετική επίδραση στην οικονομία και την τουριστική προβολή. Πολλοί θα επιστρέψουν.

Συγκινήθηκα από το γεγονός ότι κάποιοι βετεράνοι είχαν έρθει στο Νόβι Σαντ και το 1974 (Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα) και το 1981 (Παγκόσμιο Κύπελλο) – απίστευτο!

Υπάρχει μια συγκεκριμένη στιγμή ή ιστορία από τα παρασκήνια που θα θυμάστε για πάντα;

D.F.: Πολλές. Δύσκολο να ξεχωρίσω. Μου άρεσε που ήρθαν και εκπρόσωποι από τη Νότια Κορέα, διοργανωτές του επόμενου Παγκοσμίου Κυπέλλου. Έμαθαν πολλά. Αυτό είναι το ζητούμενο – να γινόμαστε κάθε φορά καλύτεροι.

Τι μάθατε από αυτή την εμπειρία που θα σας βοηθήσει σε μελλοντικές διεθνείς διοργανώσεις;

D.F.: Λένε ότι αν μπορείς να οργανώσεις ένα τόσο μεγάλο τουρνουά, μπορείς να οργανώσεις τα πάντα. Αλλά κάθε διοργάνωση είναι μοναδική. Το σημαντικό είναι να υπάρχει συνεχής παραγωγή ανθρώπων στην οργάνωση – αυτό δημιουργεί θετική ατμόσφαιρα και για τους αθλητές.

Ποιο είναι το όραμά σας για το μέλλον του Ευρωπαϊκού Πρωταθλήματος Βετεράνων;

D.F.: Δεν υπάρχουν όρια. Όλοι μπορούν να παίξουν πινγκ πονγκ – πρώην επαγγελματίες χωρίς πλέον πίεση, ή νέοι λάτρεις του αθλήματος. Το αποτέλεσμα δεν έχει σημασία – σημασία έχει η συμμετοχή. Είναι άθλημα δυναμικό, ψυχαγωγικό, με ελάχιστους τραυματισμούς.

Οι βετεράνοι είναι μελλοντικοί χορηγοί, προπονητές, παράγοντες – όταν βιώσουν το άθλημα, θα επιστρέψουν πολλά.

Τι μήνυμα θέλετε να στείλετε σε αθλητές, υποστηρικτές και επισκέπτες που συνέβαλαν στην επιτυχία της διοργάνωσης;

D.F.: Απολαύστε το πινγκ πονγκ. Καλέστε έναν φίλο, έναν γείτονα – είναι το πιο όμορφο άθλημα, γεμάτο υγεία, πνευματικά οφέλη και φιλίες για μια ζωή.

Τέλος, πώς βλέπετε την εξέλιξη του βετερανικού αθλητισμού στην Ευρώπη, και τι στήριξη χρειάζεται για να αναπτυχθεί;

D.F.: Το πινγκ πονγκ θα συνεχίσει να ζει. Αυτοσυντηρείται, αναπτύσσεται από τους ανθρώπους. Ίσως είναι το πιο δημοφιλές άθλημα αναψυχής παγκοσμίως – και θα παραμείνει έτσι. Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι θα γίνει ακόμα πιο δημοφιλές.

Ευχαριστούμε θερμά τον κ. Dan Fracile για τον πολύτιμο χρόνο του και για την πρόθυμη, ουσιαστική ανταπόκρισή του σε όλα μας τα ερωτήματα. Μέσα από τα λόγια του αναδεικνύεται όχι μόνο η σημασία της σωστής οργάνωσης και συνεργασίας, αλλά και η βαθιά αγάπη για το άθλημα και τη βετεράνο κοινότητα.

Η συνέντευξη αυτή αποτελεί ένα πολύτιμο αποτύπωμα της δυναμικής που έχει το πινγκ πονγκ σε ευρωπαϊκό επίπεδο, της σημασίας του ανθρώπινου παράγοντα, και της σπουδαιότητας του αθλητισμού ως εργαλείο σύνδεσης, εξέλιξης και έμπνευσης.

Του ευχόμαστε ολόψυχα κάθε επιτυχία στα επόμενα βήματά του – προσωπικά και επαγγελματικά – και ελπίζουμε να ξανασυναντηθούμε σε κάποια επόμενη μεγάλη διοργάνωση.
























Ε.Φ.Ο.Επ.Α. (Ελληνική Φίλαθλη Ομοσπονδία Επιτραπέζιας Αντισφαίρισης)

BlogSpot | youtube.com/@gre78/posts

International Table Tennis Federation

Table Tennis

"table tennis" - Google News

"China table tennis" - Google News

Table Tennis England

Butterfly Online | Butterfly Table Tennis & Ping Pong Equipment